Produkty dla do silników (564)

System Robota RS 1 - RS 1

System Robota RS 1 - RS 1

The RS 1 robot system is a fully fledged combination cell for pallet and workpiece automation. The robot operates fully automatically, and can flexibly grip, clamp and store workpieces up to 15 kg and pallets up to 60 kg. The RS 1 guarantees process-secure production round the clock, whilst winning customers over with maximum flexibility and productivity! The rack storage concept makes for an unusually high degree of autonomous running; gripper and device changing is fully automatic and the fully functional setup station allows for pallets, workpiece carriers and workpieces to be set up in parallel with the main operation. This means that the RS 1 can be used as an automation solution for very diverse machining tasks. 1-Machine System:C 12, C 22, C 32, C 42, C 250, C 400 2-Machine System:C 12, C 22, C 32, C 42, C 250, C 400 Footprint:approx. 12 qm, Transport weight workpieces:15 kg Transport weight pallets:60 kg
EP79 - Inżynieryjny Łożysko z Plastiku

EP79 - Inżynieryjny Łożysko z Plastiku

self lubricated
Stanowiska testowe dla silników SE - z wodnym chłodzeniem hamulca prądów wirowych

Stanowiska testowe dla silników SE - z wodnym chłodzeniem hamulca prądów wirowych

Dynamomètre de freinage avec frein à courants de Foucault refroidi à l'eau, en particulier pour le test de moteurs de voitures de tourisme et de moteurs de camions . Gamme de puissance : ... 720 kW Différentes tailles de construction sont disponibles.
Jednostka dyspersyjna X-partia - technologia ystral w skali laboratoryjnej i pilotażowej

Jednostka dyspersyjna X-partia - technologia ystral w skali laboratoryjnej i pilotażowej

YSTRAL højeffektive dispergeringsmaskiner arbejder ifølge rotor-stator-princippet med høje skæregradienter. Den ekstreme finfordeling af faststoffer (suspensioner) og væsker (emulsioner) i tilvejebragte flydende midler opnås gennem den perfekt afstemte vekselvirkning af forskellige findelingsprocesser. Dispergeringsværktøjerne med høj præcision tilpasses individuelt til den pågældende opgave. Robuste rotor-stator-værktøjer med en smal radialspalte giver høje skæregradienter. Der opnås en stærk dispergerende virkning gennem stødvise og højfrekvente trykafspændingsprocesser. Dele af faststof og/eller dråber findeles pålideligt og fordeles homogent. Forskellige parringer af rotor og stator gør det muligt at tilpasse til den pågældende anvendelse. Intet roterende beholderindhold - ingen dannelse af propper og intet luftindtræk. Ingen fritløbende aksel og ingen fritløbende dispergeringsværktøjer. Dispergering af batches direkte i beholderen. Ydeevne:1,5 – 55 kW Lejeflange:Aluminium, 1.4404 (AISI 316 L) Spænding:230 / 400 V, 50 Hz Nedsænkningsdel:Rustfrit stål 1.4404 (AISI 316 L) Nedsænkningsdel:10 – 54 m/s
Sprzęgło RO-152

Sprzęgło RO-152

Kupplung für Stecker Ø 4 mm, Befestigungsart Kabel: Klemmschraube Kabel-Ø max. 2,9 mm, bedingt berührungssicher
Ceramiczny Dodatek do Oleju Silnikowego - Zawartość 300ml

Ceramiczny Dodatek do Oleju Silnikowego - Zawartość 300ml

Produktvarianten anzeigen Keramik-Additiv Hochleistungsadditiv-Paket mit KeramiK zur Verbesserung der Verschleißschutz-Eigenschaften. Erhöht die Betriebssicherheit im Hochtemperaturbereich. Spart Kraftstoff. Weniger Abgasemissionen. Eigenschaften: • spart Kraftstoff • mehr Drehmoment • reduziert die Reibung • reduziert den Verschleiss • reduziert Laufgeräusche • Stabilität des Schmierfilms durch niedrigere Öltemperaturen • reduzierte Abgaswerte Anwendungsgebiete: Für alle Motoren geeignet. Gebinde:Weißblechdose Herkunftsland:Deutschland Inhalt:300ml
KRAMSKI Engineering

KRAMSKI Engineering

Unser Entwicklungsteam begleitet unsere Projektmanagement- und Konstruktionsabteilung mit kundenspezifischen Entwicklungsleistungen. Dabei wird sowohl die Erfüllung der Produktanforderungen berücksichtigt als auch die perfekte Abstimmung des Produkts auf den anschließenden Herstellungsprozess. So entstehen durch die frühe Einbindung unseres Entwicklungsteams in die Produktentwicklung des Kunden große Kostenvorteile in der Produktion.
Wtyczka urządzenia - Typ 417

Wtyczka urządzenia - Typ 417

PVC Winkelkaltgerätestecker C14R IEC 320, 10 A, 250 V, EN 60320 2.2/E PVC Plug “cold condition ” IEC 320, 10 A, 250 V, EN 60320 2.2/E H05VV-F 3G0,75 H05VV-F 3G1,00 H05VV-F 3G1,50 andere Ausführungen auf Anfrage further variations by request
Napęd Pozycjonujący PSE 200 - System Pozycjonowania z Analogowym Wejściem Ustawień

Napęd Pozycjonujący PSE 200 - System Pozycjonowania z Analogowym Wejściem Ustawień

Das Positioniersystem PSE 200 ist ein Komplettsystem. Es besteht aus einem Stellantrieb und einem Lageregelkreis mit einem Drehmoment von bis zu 10 Nm. Der Sollwert wird über ein analoges Signal vorgegeben. Die Position wird über ein absolutes Messsystem erfasst und es können bis zu 50 Umdrehungen realisiert werden. Die Positionsrückmeldung erfolgt über ein analoges Signal 0 .. 10 V oder 0/4 .. 20 mA. Ein Freigabe-Eingang sorgt für zusätzliche Sicherheit bei der Positionierung (optional). Nenndrehmoment / Nenndrehzahl:1 .. 10 Nm / 30 .. 0,25 U/min Analoge Sollwertvorgabe:0 .. 10 V, 0/4 .. 20 mA Stellbereich:max. 50 Umdrehungen Gehäuse / Schutzart:Kunststoff mit IP 55 Abtriebswelle:12 mm Vollwelle Versorgungsspannung:24 VAC
Zimowy ogród z drewna i aluminium

Zimowy ogród z drewna i aluminium

Unsere Holz-Aluminium Wintergärten werden bei uns Produziert und von unseren Monteuren Bei Ihnen Zuhause montiert, Sprechen Sie uns an oder erleben Sie mehr auf unserer Internetseite
Budownictwo

Budownictwo

Ihr verläßlicher Partner - Bauunternehmung Mundinger Unsere Leistungspalette im Hochbau erstreckt sich vom individuellen Hausbau und Wohnungsbau bis hin zur Erstellung moderner, komplexer Industriebauten. Außerdem gelten wir als Spezialist für die Sanierung alter (auch historischer) Bausubstanz. Sie verlassen sich auf unser hochqualifiziertes Personal, unseren modernen Maschinen- und Fuhrpark sowie unser unternehmenseigenes Transportbeton- und Betonfertigteile-Werk. Zu unseren Schwerpunkten im Hochbau gehören: • Wohnungsbau (Ein- und Mehrfamilienhäuser) • Industrie- und Gewerbebau • Landwirtschaftliche Bauten • Anbauten • Altbausanierung
Kamera Monitorująca Ruch

Kamera Monitorująca Ruch

- In Straßenverkehrszentralen eingebunden - FTP-Upload der Bilddaten für den reibungslosen Austausch der Daten - Vollkommen frei parametrierbare Bildaufnahme - Auch Nachtsichtaufnahmen sind möglich
Cyfrowy LED Duży Wyświetlacz DMD128

Cyfrowy LED Duży Wyświetlacz DMD128

Dot-Matrix Display in 3 Baugrößen: 2, 5 oder 8 Stellen bei 4-facher Zeichengröße, bei kleinerer Zeichengröße bis zu 32 Stellen darstellbar
OBRACAĆ

OBRACAĆ

Dreh- Ø über Bett 630 mm | über Planschlitten Ø 400 mm | Drehlänge 1500 mm | Spindelbohrung 100 mm Ø
Chłodnice oleju Setrab - Goodridge dostarcza serię Setrab ProLine STD

Chłodnice oleju Setrab - Goodridge dostarcza serię Setrab ProLine STD

To compliment the Goodridge hose, fittings and ancillary range, Goodridge supplies a range of Setrab oil coolers. Used by championship winning race teams world-wide, the track-proven, rugged construction of the Setrab cooler makes it the ideal cooling solution for motorsport and high-performance road use.
Inwerter VP600-18W140-HP, Moc ciągła: 229kVA

Inwerter VP600-18W140-HP, Moc ciągła: 229kVA

Bidirektionaler Wechselrichter mit einer Dauerleistung von 229kVA, konzipiert für Elektromobilitätsanwendungen. Besitzt eine CAN-Schnittstelle und ist voll programmierbar. Die Produktlinie VP600 zeichnet sich durch seine außerordentliche Robustheit, hoher Leistungsdichte und sehr guter Effizienz aus. Der Umrichter wurde speziell für die Elektromobilität konzipiert und ist bereits weltweit in unterschiedlichen Fahrzeugen und Schiffen im Einsatz. Nennspannung: 650V Nennstrom: 25Aeff Dauerleistung: 229kVA
Prototypy

Prototypy

Wir fertigen Prototypen aus Aluminium, Stahl, Kunstoff oder anderen Materialien "aus dem vollen" nach Konstruktion oder Datensatz.
Elektronika Mocy na Zamówienie

Elektronika Mocy na Zamówienie

Über die Herstellung erster Funktionsmuster bis hin zur Fertigung und Lieferung sind wir Ihr kompetenter und zuverlässiger Partner. Für viele Anwendungen werden spezielle Spannungen oder Stromgrößen benötigt. Oftmals erfüllen die über die normalen Bezugsquellen erhältlichen Stromversorgungen nicht die geforderten Spezifikationen. Wir entwickeln gemeinsam mit Ihnen eine auf Ihre Anwendung maßgeschneiderte Lösung.
Budowa maszyn specjalnych

Budowa maszyn specjalnych

Mpk Industrieanlagen bietet umfangreichen Sondermaschinenbau an. Im Gegensatz zu Serienmaschinen werden diese speziell nach Kundenwunsch konstruiert und gefertigt. Dabei reicht die Spanne von der kompletten Neuentwicklung einer Maschine bis zu umfangreichen kundenspezifischen Anpassungen. ei diesen Maschinen handelt es sich um Einzelanfertigungen.
Lampa stojąca LAVIGO

Lampa stojąca LAVIGO

• Performance level optimized for high luminous power • Optimised ratio of direct to indirect light for standard-compliant, uniform illumination of large light calculation surfaces • Direct light component with edge light and light-guide technology for homogenous light exit • Easy-to-reach, multifunctional operating element • Human centric lighting VTL for office workplaces • Retrofittable with TALK module
Stół testowy z oświetleniem, teleskopowe wysunięcie

Stół testowy z oświetleniem, teleskopowe wysunięcie

Prüftisch mit Beleuchtung, Teleskopauszug 800mm, Prüffläche hat eine 5mm Gummischutzauflage
Dachy skośne

Dachy skośne

Wir sind Ihr Ansprechpartner für Ihr Steildach. Unser Arbeiten umfassen die Eindeckung, die Anschlüsse, die Aufbauten, die Dämmung und vieles mehr. Von der Wärmedämmung hin bis zum kompletten Aufbau erhalten Sie von uns moderne und ökologische Lösungen nach der neusten Enegriegeinsparverordnung EnEV 2009. Wir bieten Ihnen für Ihre Dacheindeckung verschiedenen Varianten: • Welleternit • Tonziegel • Betondachsteine Bezüglich der Farbauswahl sind Ihnen keine Grenzen gesetzt.
Produkcja zespołów

Produkcja zespołów

Von der Konstruktion zur Serienfertigung; Die bereits montieren und geprüften Baugruppen sind sofort einsetzbar; Weniger Aufwand und kürzere Produktionszeit in der Endmontage Von der Konstruktion zur Serienfertigung – Mitwirkung bei der Entwicklung zugunsten wirtschaftlichster Fertigungsweisen – Lieferung „just-in-time“ und „on-demand“ – Die bereits montieren und geprüften Baugruppen sind sofort einsetzbar – Weniger Aufwand und kürzere Produktionszeit in der Endmontage
Noga - Noga maszyny BSF 80 V wzmocniona, do mocowania do podłogi - Noga maszyny stal chromowana / ocynkowana

Noga - Noga maszyny BSF 80 V wzmocniona, do mocowania do podłogi - Noga maszyny stal chromowana / ocynkowana

Der wartungsfreie Stellfuss bzw. Maschinenfuss ist stufenlos über das Gewinde höhenverstellbar (je nach Spindellänge) und bis zu einem gewissen Grad neigbar, was die präzise Montage und Ausrichtung vereinfacht. - zur Bodenbefestigung geeignet - Fußteller in verstärkter Ausführung - stufenlose Höhenverstellung (je nach Länge der Gewindespindel) bei höchster Stabilität und geringem Kraftaufwand - Ausgleich von Bodenunebenheiten ohne aufwendige Betonfundamente einrichten zu müssen - Große Sechskant-Schlüsselflächen für die leichte Höhenverstellung - Verschraubte Verbindung zwischen Teller und Spindel Dieser Maschinenfuß ist auch in Edelstahl lieferbar
Pompa dozująca tłokowa FEDOS E - Pompa dozująca tłokowa FEDOS E do inżynierii procesów

Pompa dozująca tłokowa FEDOS E - Pompa dozująca tłokowa FEDOS E do inżynierii procesów

El FEDOS E es el último desarrollo de la serie FEDOS, que combina características probadas con los requisitos de la tecnología de dosificación moderna. Ofrece una mayor flexibilidad y eficacia en aplicaciones de ingeniería de procesos. Las bombas dosificadoras de pistón son robustas y precisas, ideales para la dosificación exacta de líquidos en diversas industrias. Su sencillo mecanismo garantiza fiabilidad y durabilidad. Características principales: . Precisión: dosificación exacta . Robustez: Duraderas y resistentes . Flexibilidad: Procesa diferentes líquidos . Fácil mantenimiento: Fácil de mantener Las bombas dosificadoras de pistón son ideales para aplicaciones que requieren gran precisión y durabilidad.
Półautomatyczne Urządzenie Montażowe

Półautomatyczne Urządzenie Montażowe

zum Einpressen von 7 Buchsen in Kunststoffteile mit IO / NIO - Prüfung
Części Formowane Wtryskowo z Ceramiki Technicznej

Części Formowane Wtryskowo z Ceramiki Technicznej

Das Spritzgussverfahren eröffnet einen immensen gestalterischen Freiraum. Insbesondere für komplexe und/oder filigrane Bauteile z.B. mit Schrägbohrungen, Gewinde und Hinterschneidungen bietet sich eine wirtschaftliche Herstellvariante. So ist auch bei kleineren Stückzahlen von komplexen Mikroteilen ein Spritzgussteil oft die wirtschaftlichere oder sogar die einzige mögliche Lösung. Die hier gezeigten Teile sind Beispiele aus verschiedenen Branchen und verschaffen Ihnen einen ersten Überblick über die Machbarkeit und gibt Ihnen einen Anstoß für eine neue Technologie.
Wciągarka Elektryczna ESF - Wciągarka Elektryczna ESF, obciążenia ciągowe od 150 kg do 500 kg, pojemność liny do 26 m

Wciągarka Elektryczna ESF - Wciągarka Elektryczna ESF, obciążenia ciągowe od 150 kg do 500 kg, pojemność liny do 26 m

Elektroseilwinde ESF Kompakte Elektroseilwinde für kurze Seillängen, Zuglasten von 150 kg bis 500 kg, Seilkapazität bis 26 m, Zubehör